25.10.2016 - Omzendbrief D.I. 500 - OEO/D.D. 012.577 (ingetrokken)
FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN
Algemene Administratie van de Douane en Accijnzen
Omzendbrief D.I. 500 - OEO/D.D. 012.577
25.10.2016
EORI (Economic Operator's Registration and Identification) - Registratie en identificatie van de marktdeelnemer
Historiek
Basis | 25.10.2016 - Omzendbrief D.I. 500 - OEO/D.D. 012.577 |
Gewijzigd bij: | |
Suppl. 1 | 25.11.2016 - Omzendbrief D.I. 500 - OEO/D.D. 012.803 |
Commentaren
Commentaar 1 (OEO/D.D. 012.803)
1. De omzendbrief nr. OEO/D.D. 012.577 van 25 oktober 2016 betreffende EORI (D.I. 500) moet worden gewijzigd omdat vanaf 9 januari 2017 de bepalingen inzake EORI bij invoer in werking treden in België.
2. In overleg met de Algemene Administratie van de Fiscaliteit (AAFisc) werd beslist dat de vermelding van het btw-identificatienummer op de douaneaangiften enkel geldt voor de regelingen A (uitvoer/verzending) en H (in het vrije verkeer brengen) van de toelichting van het Enig document.
3. De overige wijzigingen behoeven geen commentaar.
4. Bijgevolg dient de voormelde omzendbrief als volgt te worden bijgewerkt:
- de bladen 15/16 vervangen door de bijgaande bladen;
- de bijlage A6 schrappen.
1. Inleiding
§ 1. Deze omzendbrief verduidelijkt de verplichting om het EORI-nummer te gebruiken ter identificatie van de marktdeelnemer die douaneverrichtingen in België of elders in de Europese Unie uitvoert. Deze omzendbrief beschrijft in het bijzonder de te volgen procedure in België om de EORI-registratie aan te vragen.
2. Wettelijke basis
2.1. Wettelijke basis vóór 1 mei 2016
§ 2. Tot en met 30 april 2016 had de EORI-identificatie als wettelijke basis Verordening (EG) Nr. 312/2009 van de Commissie van 16 april 2009 tot wijziging van Verordening (EEG) Nr. 2454/93 (CTW). De bepalingen inzake EORI zijn van toepassing vanaf 1 juli 2009.
2.2. Wettelijke basis vanaf 1 mei 2016
§ 3. Vanaf de datum van inwerkingtreding van de bepalingen van het Douanewetboek van de Unie (UCC) op 1 mei 2016 tot de datum van de upgrade van het EORI-systeem (voorzien voor 1 maart 2018) bestaat de wettelijke basis van de EORI-identificatie uit:
- het artikel 9 van het UCC
- de artikelen 3 t/m 7 van de UCC DA
- de artikelen 6 en 7 van de UCC IA
- het aanhangsel E van de bijlage 9 van de UCC TDA
§ 4. Vanaf de datum van de upgrade van het EORI-systeem zal de wettelijke basis van de EORI-identificatie samengesteld zijn uit:
- het artikel 9 van het UCC
- de artikelen 3 t/m 7 en de bijlage 12-01 van de UCC DA
- de artikelen 6 en 7 en de bijlage 12-01 van de UCC IA
3. Het doel van de EORI-registratie
§ 5. De EORI-registratie heeft tot doel om de administratieve lasten voor de marktdeelnemers te verminderen. Het is gebleken dat het creëren voor een onderneming van één enkele douaneregistratie, die geldig is in de ganse Unie, de kosten zou kunnen verminderen voor de marktdeelnemers die douaneverrichtingen uitvoeren.
Zodoende werd het EORI-nummer gecreëerd: EORI staat voor "Economic Operator's registration and identification".
Teneinde de procedure van informatieverwerking te vereenvoudigen en de betrekkingen met de douaneautoriteiten te vergemakkelijken, verdient het aanbeveling dat de marktdeelnemers en de andere personen die een EORI-nummer hebben ontvangen dit unieke nummer gebruiken in alle communicatie met de douaneautoriteiten die een identificerend kenmerk vereisen.
Overeenkomstig artikel 16, lid 1, van het UCC werd een elektronisch systeem ("EORI-systeem") opgezet dat wordt gebruikt voor de uitwisseling en opslag van informatie over EORI. De bevoegde douaneautoriteit stelt de informatie via dit systeem beschikbaar wanneer er nieuwe EORI-nummers worden toegekend of wanneer er wijzigingen worden aangebracht aan de gegevens die zijn opgeslagen met betrekking tot reeds bestaande registraties.
4. Het toepassingsveld
§ 6. Het EORI-nummer wordt gebruikt om de marktdeelnemers en de andere personen in hun betrekkingen met de douaneautoriteiten te identificeren. Elke persoon ontvangt slechts één EORI-nummer.
§ 7. Een in het douanegebied van de Unie gevestigde marktdeelnemer wordt geregistreerd bij de douaneautoriteit die verantwoordelijk is voor de plaats waar hij gevestigd is. Zelfs wanneer de eerste verrichting in een andere lidstaat plaatsvindt, moeten marktdeelnemers een EORI-nummer aanvragen in de lidstaat waarin zij gevestigd zijn.
De marktdeelnemers moeten een aanvraag tot registratie indienen voordat zij, in het kader van hun bedrijf, activiteiten beginnen in verband met de douanewetgeving, bijvoorbeeld vóór aanvang van hun invoer- of uitvoerverrichtingen (zelfs indien deze verrichtingen niet voorzien zijn in de nabije toekomst).
De marktdeelnemers die nog geen aanvraag tot registratie hebben ingediend, kunnen dat bij hun eerste verrichting doen. Aangezien de EORI-registratie enkele dagen in beslag kan nemen, verdient het echter aanbeveling om een EORI-nummer aan te vragen voordat zij, in het kader van hun bedrijf, activiteiten beginnen in verband met de douanewetgeving.
§ 8. Een niet in het douanegebied van de Unie gevestigde marktdeelnemer die niet over een EORI-nummer beschikt, dient zich te registreren bij de douaneautoriteit die verantwoordelijk is voor de plaats waar deze marktdeelnemer een aangifte indient of een beschikking aanvraagt.
Hij dient zich te registreren voordat hij:
a) in het douanegebied van de Unie een andere dan één van de volgende douaneaangiften indient:
i) een douaneaangifte overeenkomstig de artikelen 135 t/m 144 van de UCC DA;
-
ii) een douaneaangifte om goederen onder de regeling tijdelijke invoer te plaatsen of een aangifte tot wederuitvoer om deze regeling aan te zuiveren;
Marktdeelnemers die niet in het douanegebied van de Unie gevestigd zijn, dienen zich echter bij de douaneautoriteiten te registreren voordat zij een douaneaangifte indienen om goederen onder de regeling tijdelijke invoer te plaatsen dan wel een aangifte tot wederuitvoer indienen om deze regeling aan te zuiveren, wanneer registratie vereist is om gebruik te maken van het gemeenschappelijke systeem voor het beheer van zekerheden.
-
iii) een douaneaangifte in het kader van de overeenkomst betreffende een gemeenschappelijke regeling inzake douanevervoer, ingediend door een marktdeelnemer die is gevestigd in een land dat deelneemt aan het gemeenschappelijk douanevervoer;
Marktdeelnemers die gevestigd zijn in een land dat deelneemt aan het gemeenschappelijk douanevervoer, dienen zich echter bij de douaneautoriteiten te registreren voordat zij een douaneaangifte indienen in het kader van de overeenkomst betreffende een gemeenschappelijke regeling inzake douanevervoer, wanneer die aangifte wordt ingediend in plaats van een summiere aangifte bij binnenbrengen of wordt gebruikt als een aangifte vóór vertrek.
-
iv) een douaneaangifte in het kader van de regeling Uniedouanevervoer, ingediend door een marktdeelnemer die is gevestigd in Andorra of San Marino;
Marktdeelnemers die in Andorra of San Marino gevestigd zijn, dienen zich echter bij de douaneautoriteiten te registreren voordat zij een douaneaangifte indienen in het kader van de regeling Uniedouanevervoer, wanneer die aangifte wordt ingediend in plaats van een summiere aangifte bij binnenbrengen of wordt gebruikt als een aangifte vóór vertrek.
b) een summiere aangifte bij uitgaan of bij binnenbrengen indient in het douanegebied van de Unie;
c) een aangifte tot tijdelijke opslag indient in het douanegebied van de Unie;
d) optreedt als een vervoerder met het oog op vervoer over zee, over de binnenwateren of door de lucht;
Een marktdeelnemer die optreedt als een vervoerder met het oog op vervoer over zee, over de binnenwateren of door de lucht, dient zich niet bij de douaneautoriteiten te registreren wanneer hem een uniek derdeland-identificatienummer is toegekend in het kader van een door de Unie erkend partnerschapsprogramma met het bedrijfsleven van een derde land.
e) optreedt als een vervoerder die is aangesloten op het douanesysteem en een van de kennisgevingen wenst te ontvangen waarin de douanewetgeving voorziet in verband met de indiening of de wijziging van de summiere aangifte bij binnenbrengen.
Voorbeelden
1) Een Chinese of Zwitserse exporteur wiens goederen naar een geadresseerde in de Europese Unie worden verzonden, hoeft geen EORI-nummer aan te vragen. Wanneer hij echter in de Unie bijvoorbeeld één van vorengenoemde aangiften wil indienen, moet hij een EORI-nummer aanvragen.
2) Een Canadese marktdeelnemer die goederen aangeeft voor de tijdelijke invoer-procedure met een ATA-carnet, hoeft geen EORI-nummer aan te vragen.
§ 9. EORI-registratie is niet vereist wanneer een andere persoon dan een marktdeelnemer slechts incidenteel een douaneaangifte indient en de Belgische douaneautoriteiten zulks gerechtvaardigd achten.
5. De Europese structuur van het EORI-nummer
§ 10. Wanneer een identificatienummer vereist is, dient het EORI-nummer te worden gebruikt. Het bestaat uit maximum 17 karakters en is als volgt samengesteld:
| Veld | Inhoud | Veldtype | Formaat | Voorbeeld |
|---|---|---|---|---|
1 | Identificerend kenmerk van de lidstaat die het nummer heeft toegekend (landencode) | Alfabetisch 2 | a2 | BE |
2 | Uniek identificerend kenmerk in een lidstaat | Alfanumeriek 15 max | an..15 | 1234567890ABCDE |
De landencodes, zijnde de alfabetische codificering van de Unie voor de landen en gebieden, zijn gebaseerd op de tweeletterige ISO-codes (a2) die reeds worden gebruikt voor de toelichting van het Enig document (zie daartoe bijvoegsel 6.1. op de website van het Enig document).
6. De EORI-gegevensbank van de Unie
§ 11. De lidstaten hebben samengewerkt met de Commissie voor de oprichting van een gecentraliseerd elektronisch informatie- en communicatiesysteem dat de in het aanhangsel E van de bijlage 9 van de UCC TDA vermelde gegevens bevat die door alle lidstaten zijn verstrekt.
De gegevens van het aanhangsel E van de bijlage 9 van de UCC TDA zijn opgenomen in de bijlage A1 bij deze omzendbrief.
§ 12. De douaneautoriteiten werken met gebruikmaking van het in § 11 bedoelde systeem samen met de Commissie voor de verwerking van de in bijlage A1 bedoelde registratie- en identificatiegegevens van de marktdeelnemers en van andere personen en voor de uitwisseling van deze gegevens tussen de douaneautoriteiten onderling, en tussen die douaneautoriteiten en de Commissie.
§ 13. De lidstaten zorgen ervoor dat hun nationale systemen bijgewerkt, volledig en juist zijn.
§ 14. Tot de datum van de upgrade van het EORI-systeem verzamelen en bewaren de lidstaten de volgende gegevens die het EORI-bestand vormen:
a) de gegevens die zijn vermeld in de punten 1 tot en met 4 van aanhangsel E van bijlage 9 van de UCC TDA (m.a.w. de punten 1 t/m 4 van de bijlage A1 bij deze omzendbrief);
b) indien door nationale systemen vereist, de gegevens die zijn vermeld in de punten 5 tot en met 12 van aanhangsel E van bijlage 9 van de UCC TDA (m.a.w. de punten 5 t/m 12 van de bijlage A1 bij deze omzendbrief).
De lidstaten uploaden de verzamelde gegevens op regelmatige basis naar het EORI-systeem.
7. De toegang tot de EORI-gegevensbank van de Unie
7.1. Toegang voor de douaneautoriteiten
§ 15. In iedere lidstaat heeft de douaneautoriteit van die lidstaat rechtstreekse toegang tot de in bijlage A1 bedoelde gegevens. Een replica van de gegevensbank van de Unie is gecreëerd op nationaal niveau en is toegankelijk voor alle ambtenaren der douane en accijnzen. Deze gegevensbank is toegankelijk op de intranet-site onder de rubriek EORI (behalve de nationale EORI-toepassing zijn ook deze omzendbrief en een handleiding beschikbaar).
7.2. Openbaarmaking van identificatie- en registratiegegevens
§ 16. De Commissie mag de identificatie- en registratiegegevens van de marktdeelnemers en van andere personen, samengesteld uit de in punten 1, 2 en 3 van bijlage A1 opgesomde gegevens, slechts op het Internet publiceren indien de belanghebbende daartoe uitdrukkelijk, vrijwillig en met kennis van zaken zijn schriftelijke toestemming heeft gegeven (zie bijlagen).
§ 17. Indien de marktdeelnemer zijn toestemming niet heeft gegeven overeenkomstig voornoemde § 16, specificeert de EORI-website of het EORI-nummer al dan niet bestaat (op de wijze zoals voor het systeem VIES dat geldt inzake btw).
De geldigheid van een EORI-nummer kan nagegaan worden in de EORI-gegevensbank van de Commissie, te raadplegen via de volgende link: http://ec.europa.eu/taxation_customs/dds2/eos/eori_validation.jsp?Lang=nl
8. De Belgische gegevensbronnen van EORI
8.1. Algemeenheden
§ 18. Om de EORI-gegevensbank van de Unie samen te stellen, heeft de Belgische douane geen nieuwe gegevensbank gecreëerd omdat bepaalde gegevens reeds beschikbaar waren om de verplichtingen inzake EORI na te komen: zodoende wordt de Kruispuntbank van Ondernemingen daarvoor gebruikt en, in voorkomend geval, het rijksregister.
Voor het geval van een niet in de Unie gevestigde marktdeelnemer die de verplichtingen inzake EORI dient te vervullen, heeft de douane een nieuwe gegevensbank eigen aan de douane gecreëerd.
De gegevensbronnen met het oog op de aanvoer voor de EORI-gegevensbank van de Unie worden hierna uitvoerig beschreven.
8.2. De Kruispuntbank van Ondernemingen
§ 19. Aangezien elke Belgische onderneming zich bij de Kruispuntbank van Ondernemingen (KBO) moet laten registreren en dat de btw-Administratie zich baseert op deze gegevensbank voor zijn eigen btw-registratie, heeft de douane, uit het oogpunt van de administratieve vereenvoudiging, eveneens beslist om de KBO als gegevensbron te nemen. Zodoende zoekt de douane de gegevens van reeds gekende marktdeelnemers op in de KBO.
Het KBO-nummer is als volgt samengesteld:
BE
+ 0 of 1
+ btw-identificatie bestaande uit 9 cijfers
Voorbeeld: BE0864493989
§ 20. De EORI-gegevens zullen slechts worden gewijzigd als ook de oorspronkelijke gegevensbron wordt gewijzigd, te weten de KBO. Door deze werkwijze verkrijgen alle partijen dezelfde informatie. De douane heeft bijgevolg geen enkele initiële bevoegdheid bij de wijziging van de gegevens in de KBO.
8.3. Het rijksregister van natuurlijke personen
§ 21. Voor een persoon die niet is geregistreerd in de KBO, wordt het rijksregister geraadpleegd om de nodige gegevens voor de registratie van een persoon te verzamelen. Omwille van het vertrouwelijk karakter daarvan wordt dit registratienummer bij het Register echter niet als zodanig gebruikt door het EORI-systeem.
Zodoende wordt het rijksregisternummer door het EORI-systeem in een fiscaal identificatienummer omgezet, dat ”willekeurig” wordt verkregen en is samengesteld uit “BE + 12 cijfers “dat het EORI-nummer zal vormen. Dit fiscaal identificatienummer verschijnt op de douaneaangifte bij de invoering van het rijksregisternummer. Dit fiscaal identificatienummer moet bijvoorbeeld gebruikt worden om de EORI-website van TAXUD te raadplegen of nog om een douaneaangifte in te dienen in een andere lidstaat.
§ 22. Voor de wijzigingen ter zake zijn de bepalingen van § 20 mutatis mutandis van toepassing, te weten dat de gegevens aan de bron moeten worden geregistreerd (in dit geval het rijksregister).
8.4. De eigen gegevensbron van de douane
§ 23. In het geval dat een niet binnen het douanegebied van de Unie gevestigde marktdeelnemer de verplichting heeft om zich in België te laten registreren (zie § 8 hiervóór), moet deze marktdeelnemer zich bij de douane (bij de EORI-Cel waarvan sprake hierna) laten registreren en elke wijziging van de EORI-gegevens moet aan die cel worden meegedeeld. Deze mededeling dient op ongezegeld papier te geschieden en te worden ondertekend door een persoon die bevoegd is om de verantwoordelijkheid van de marktdeelnemer op zich te nemen.
§ 24. Het EORI-nummer vertoont in dat geval de volgende karakteristieken:
Land van registratie (BE)
+ Land van vestiging van de marktdeelnemer uit een derde land (iso alfa 2)
(zie in dit opzicht bijvoegsel 6.1. op de website van het Enig document)
+ 6 cijfers.
Voorbeeld : een Canadese marktdeelnemer laat zich in België registreren en ontvangt het volgnummer 000015.
Zijn EORI-nummer zal het volgende zijn: BECA000015
BE voor het land van registratie: België
CA voor land van vestiging: Canada
Het betreft de 15de registratie.
9. Wanneer de aanvraag tot registratie indienen?
§ 25. Om de formaliteiten zoveel mogelijk te beperken voor de in België gevestigde personen die reeds een douaneactiviteit in België uitoefenen, haalt de EORI-Cel de bestaande registraties uit de databank van de Dienst OEO-G (Dienst voor Operationele Expertise en Ondersteuning – Gegevensbeheer en Intelligence) om zo de aanvragen te beperken. De enige tussenkomst van de betrokken persoon is de al dan niet aanvaarding van publicatie van bepaalde van zijn gegevens op de EORI-website van TAXUD (zie daartoe § 32 hierna).
§ 26. De in België gevestigde personen die nog geen douaneactiviteit in België hebben uitgeoefend, zullen zich vóór aanvang van elke douaneactiviteit bekend moeten maken bij de EORI-Cel (zie daartoe § 33 hierna).
§ 27. Voor de niet in België maar in een andere lidstaat van de Unie gevestigde personen, moet de aanvraag ingediend worden bij de bevoegde autoriteit in het land van vestiging.
§ 28. Voor de niet in de Unie gevestigde personen die nog niet in een andere lidstaat werden geregistreerd, moet de aanvraag vóór aanvang van de allereerste douaneactiviteit in België ingediend worden bij de EORI-Cel (zie daartoe § 34 hierna).
10. De voor de EORI-registratie verantwoordelijke Belgische douaneautoriteit
10.1. De EORI-Cel
§ 29. De EORI-Cel van de Administratie Klantenmanagement en Marketing (KlaMa) is met verschillende taken inzake EORI belast.
§ 30. De gegevens van de EORI-Cel zijn de volgende:
Adres: Koning Albert II-laan, 33, bus 382, 1030 Brussel
E-mail Helpdesk: eori.be@minfin.fed.be
§ 31. De EORI-Cel van de Administratie KlaMa is verantwoordelijk voor:
- de verzending van de aanvragen met het oog op de al dan niet verspreiding van de gegevens op de EORI-website van TAXUD en vervolgens de verwerking van de antwoorden;
- de ontvangst en de verwerking van de aanvragen voor nieuwe registraties inzake EORI;
- de betrekkingen met de Commissie voor de praktische uitvoering van de EORI-procedure;
- de betrekkingen met het publiek voor wat de aanvragen betreft en het gebruik van het EORI-nummer.
10.2. De aanvragen met het oog op de aanvaarding/weigering van de verspreiding van de gegevens op de EORI-website van TAXUD
§ 32. Overeenkomstig § 16 hiervóór dient aan elke reeds bij de douane gekende marktdeelnemer die geregistreerd is, door middel van de gegevens van de Dienst OEO-G gevraagd te worden of hij de publicatie van de in punten 1, 2 en 3 van bijlage A1 opgesomde gegevens op de openbare EORI-website van TAXUD aanvaardt. Het model van het hiervoor te gebruiken formulier bevindt zich in bijlage A2. De EORI-Cel zal dit document ter aanvulling verzenden, met in bijlage de gegevens afkomstig van de gegevensbank. Het formulier dient, naar behoren ingevuld, teruggezonden te worden naar de EORI-Cel. Indien er geen enkel gevolg wordt gegeven aan de aanvraag, zal de publicatie in kwestie niet uitgevoerd worden. Voor een dergelijke verrichting is immers de uitdrukkelijke toestemming van de belanghebbende vereist.
Deze toelating zal doorgaans TOELATING/EORI/A2 genoemd worden.
10.3. De nieuwe aanvragen voor registratie in België
§ 33. De in België gevestigde personen die niet gekend zijn bij de Belgische douane en die zich voor EORI in België dienen in te schrijven (zie § 26 hiervóór), moeten een aanvraag van het model in bijlage A3 indienen.
Deze aanvraag bevat eveneens de toelating tot verspreiding op de openbare EORI-website van TAXUD. Dit formulier dat naar behoren in twee exemplaren dient ingevuld te worden (bv. A en B), moet naar de EORI-Cel verzonden worden vóór aanvang van elke douaneactiviteit.
Deze aanvraag zal doorgaans AANVRAAG/BE/EORI/A3 genoemd worden.
Het door de douane ingevulde exemplaar A, zal naar de marktdeelnemer teruggestuurd worden.
§ 34. De niet in de Unie gevestigde personen die zich voor EORI in België dienen in te schrijven (zie § 28 hiervóór), moeten een aanvraag van het model in bijlage A4 indienen. Deze aanvraag bevat eveneens de toelating tot verspreiding op de openbare EORI-website van TAXUD. Dit formulier dat naar behoren in twee exemplaren dient aangevuld te worden (bv. A en B), moet naar de EORI-Cel verzonden worden vóór aanvang van elke douaneactiviteit.
Volgens de richtsnoeren van de Commissie inzake EORI moet die persoon bij zijn aanvraag een document voegen, afgeleverd door een autoriteit die verantwoordelijk is voor het handelsregister of door een Kamer van Koophandel in de Europese Unie of in zijn land van vestiging, om de door de marktdeelnemer verstrekte identificatiegegevens te valideren. Dit document ten laatste minstens zes maanden vóór de datum van de EORI-aanvraag te zijn opgesteld. Het document kan het origineel document zijn of een gewaarmerkt afschrift van dit document.
Deze aanvraag zal doorgaans AANVRAAG/NIET EU/ EORI/A4 genoemd worden.
Het door de douane ingevulde exemplaar A zal naar de marktdeelnemer worden teruggestuurd.
In dit geval wordt er in het bijzonder aan herinnerd dat een onderneming uit een derde land zich slechts éénmaal in de Unie kan laten registreren. Bij een dergelijke aanvraag zal de EORI-Cel er in het bijzonder voor zorgen om na te gaan of er niet reeds in een andere lidstaat een registratie heeft plaatsgevonden. In voorkomend geval zal de aanvraag ongeldig zijn voor zover het dezelfde onderneming betreft.
11. Gevallen van toekenning van het EORI-nummer waarbij verschillende lidstaten zijn betrokken
§ 35. Overeenkomstig de richtsnoeren van de Commissie inzake EORI mag een EORI-nummer slechts verleend worden aan een persoon die van plan is om douaneactiviteiten uit te oefenen.
Er zijn bijgevolg twee belangrijke voorwaarden van toepassing:
een persoon zijn zoals gedefinieerd in het artikel 5, punt 4, van het UCC
en
van plan zijn om douaneactiviteiten uit te oefenen (voorwaarde die niet noodzakelijk door de douane moet gecontroleerd worden).
Op basis van deze voorwaarden worden hierna een aantal voorbeelden bestudeerd waarbij meerdere lidstaten zijn betrokken.
Voorbeeld 1
Een moederbedrijf M heeft twee filialen F1 en F2.
+ Het moederbedrijf M:
is gevestigd in Duitsland
is niet van plan om douaneactiviteiten uit te oefenen
+ Het filiaal F1:
is gevestigd in België
is van plan om douaneactiviteiten uit te oefenen
heeft de rechtspersoonlijkheid
+ Het filiaal F2:
is gevestigd in Frankrijk
is van plan om douaneactiviteiten uit te oefenen
heeft de rechtspersoonlijkheid
Wie moet in EORI geregistreerd worden?
Aangezien het moederbedrijf geen douaneactiviteit uitoefent: geen registratie van M.
Aangezien filiaal F1 van plan is om douaneactiviteiten uit te oefenen en de hoedanigheid van rechtspersoon heeft: registratie in België.
Aangezien filiaal F2 van plan is om douaneactiviteiten uit te oefenen en de hoedanigheid van rechtspersoon heeft: eveneens registratie maar in Frankrijk.
Voorbeeld 2
Een moederbedrijf M heeft twee filialen F1 en F2.
+ Het moederbedrijf M:
is gevestigd in België
is van plan om douaneactiviteiten uit te oefenen
heeft de rechtspersoonlijkheid.
+ Het filiaal F1:
is gevestigd in Nederland
heeft niet de rechtspersoonlijkheid.
+ Het filiaal F2:
is gevestigd in Estland
heeft niet de rechtspersoonlijkheid.
Wie moet in EORI geregistreerd worden?
Aangezien het moederbedrijf van plan is om douaneactiviteiten uit te oefenen en de hoedanigheid van rechtspersoon heeft: registratie van M in België.
Aangezien de filialen F1 et F2 niet de hoedanigheid van rechtspersoon hebben: geen registratie, noch in Nederland noch in Estland.
Voorbeeld 3
Een moederbedrijf M heeft drie filialen F1, F2 en F3.
+ Het moederbedrijf M:
is gevestigd in België
is van plan om douaneactiviteiten uit te oefenen
heeft de rechtspersoonlijkheid.
+ Het filiaal F1:
is gevestigd in Nederland
heeft de rechtspersoonlijkheid
is niet van plan om douaneactiviteiten uit te oefenen
+ Het filiaal F2:
is gevestigd in Estland
heeft niet de rechtspersoonlijkheid
is van plan om douaneactiviteiten uit te oefenen
+ Het filiaal F3:
is gevestigd in Spanje
heeft de rechtspersoonlijkheid
is van plan om douaneactiviteiten uit te oefenen
Wie moet in EORI geregistreerd worden?
Aangezien het moederbedrijf van plan is om douaneactiviteiten uit te oefenen en de hoedanigheid van rechtspersoon heeft: registratie van M in België.
Aangezien het filiaal F1 niet van plan is om douaneactiviteiten uit te oefenen: geen registratie in Nederland.
Aangezien het filiaal F2 niet de hoedanigheid van rechtspersoon heeft: geen registratie in Estland. Het filiaal moet het EORI-nummer gebruiken dat aan het moederbedrijf M werd toegekend.
Aangezien filiaal F3 van plan is om douaneactiviteiten uit te oefenen en de hoedanigheid van rechtspersoon heeft: registratie in Spanje.
12. Vertrouwelijkheid
§ 36. De vertrouwelijkheid van de gegevens wordt verzekerd overeenkomstig de wettelijke bepalingen van de Unie en de nationale wettelijke bepalingen.
13. Nuttige links inzake EORI
§ 37. Informatie over EORI kan via onderstaande links geraadpleegd worden op de TAXUD-website en op de nationale Belgische EORI-website:
1) https://ec.europa.eu/taxation_customs/sites/taxation/files/resources/documents/customs/customs_code/guidance_dih_en.pdf (richtsnoeren inzake EORI die van toepassing zijn vanaf 1 mei 2016 (voorlopig enkel beschikbaar in het Engels));
2) http://ec.europa.eu/taxation_customs/dds2/eos/eori_home.jsp?Lang=nl (EORI-gegevensbank);
3) http://ec.europa.eu/taxation_customs/common/elearning/eori/index_en.htm (e-learning inzake EORI) (Opgelet: deze aan het EORI-nummer gewijde cursus is nog niet aangepast aan de bepalingen van het UCC);
4) http://ec.europa.eu/ecip/documents/who_is/eori_national_implementation_en.pdf (tenuitvoerlegging van EORI in de verschillende lidstaten) (Opgelet: dit document is nog niet aangepast aan de bepalingen van het UCC);
5) https://financien.belgium.be/nl/douane_accijnzen/ondernemingen/financien-bu-ek-eori/eori (nationale Belgische EORI-website).
14. De bevoegde autoriteiten voor de EORI-registratie in de verschillende lidstaten
§ 38. De bevoegde autoriteiten voor de EORI-registratie in de verschillende lidstaten zijn opgenomen in bijlage A5. Deze informatie kan ook geraadpleegd worden via de link: http://ec.europa.eu/taxation_customs/dds2/eos/eori_home.jsp?Lang=nl (klikken op "EORI-registrerende autoriteiten").
15. Vermelding van het EORI-nummer en wijziging van de toelichting van het Enig document
§ 39. Naar aanleiding van de invoering van de EORI-registratie in België werden de noodzakelijke wijzigingen aangebracht aan de toelichting van het Enig document, met name via het supplement 18 van 1 september 2009 en het supplement 65 van 25 november 2016.
a) Wat de bepalingen van de regelingen bij uitvoer betreft, dienen de volgende gegevens op het Enig document vermeld te worden:
in vak 2: het EORI-nummer van de uitvoerder inzake douane;
- in vak 8: het EORI-nummer van de geadresseerde indien de indiener van de aangifte hierover beschikt; indien dit nummer niet beschikbaar is, dienen de volledige naam en het adres van de geadresseerde vermeld te worden (opgelet: dit vak mag enkel ingevuld worden bij gebruik van de veiligheidsgegevens!);
- in vak 14: het EORI-nummer van de aangever of vertegenwoordiger;
- in vak 44: de naam van de uitvoerder inzake btw en zijn btw-identificatienummer (Belgisch of toegekend door een andere lidstaat). Vanaf 9 januari 2017 dient het vak 44 enkel nog ingevuld te worden voor de regeling A (uitvoer/verzending).
b) Wat de bepalingen van de regelingen bij invoer betreft, wordt t/m 8 januari 2017 enkel het Belgisch btw-identificatienummer van de geadresseerde inzake btw vermeld in vak 8 van het Enig document.
Vanaf 9 januari 2017, dienen enkel de volgende gegevens op het Enig document vermeld te worden:
- in vak 8: de naam van de geadresseerde inzake btw en diens EORI-nummer;
- in vak 14: het EORI-nummer van de aangever of vertegenwoordiger;
- in vak 44: het Belgisch btw-identificatienummer van de geadresseerde inzake btw (waarvan de naam in vak 8 staat); dit gegeven dient enkel vermeld te worden bij het in het vrije verkeer brengen (regeling H) en bij tijdelijke invoer met gedeeltelijke vrijstelling van invoerrechten (regeling I).
Het document betreffende de vermelding van btw-identificatienummers op douaneaangiften, te raadplegen via de link https://financien.belgium.be/nl/douane_accijnzen/ondernemingen/douane/enig-document#Documentatie en downloads, behandelt het verband tussen het EORI-nummer en het btw-identificatienummer.
De bepalingen voor het invullen van de vakken voor de verschillende regelingen van het Enig document zijn opgenomen in de toelichting van het Enig document die geraadpleegd kan worden via de link https://financien.belgium.be/nl/douane_accijnzen/ondernemingen/douane/enig-document
16. Intrekking van de globale btw-nummers beginnend met BE0796.5 en BE0796.6
§ 40. De globale btw-nummers beginnend met BE0796.5 en BE0796.6 werden op 5 september 2012 ingetrokken in de EORI-gegevensbank.
Ook al zijn de desbetreffende btw-nummers verdwenen uit de EORI-gegevensbank, toch zijn ze niet geschrapt. Ze mogen vanzelfsprekend nog steeds gebruikt worden voor btw-doeleinden (bijvoorbeeld voor de vrijstelling van btw bij vermelding van code 42 of code 63 in het eerste deelvak van vak 37 van het Enig document).
De publicatie van de Algemene Administratie der douane en accijnzen van juli 2012 is opgenomen in bijlage.
17. Opslag van btw-identificatienummers in het EORI-systeem
§ 41. Vanaf 1 juli 2010 moeten btw-identificatienummers, indien toegekend door een lidstaat, aan het centrale EORI-systeem worden aangeleverd. Naargelang van het geval kan het hier om meer dan één btw-identificatienummer gaan (met een maximum van 99 nummers). Personen die in meerdere lidstaten belastbare activiteiten verrichten, zullen bijgevolg meerdere btw-identificatienummers hebben.
De verantwoordelijke autoriteiten in de lidstaat van registratie zullen alle btw-identificatienummers die zij hebben ontvangen van de personen aan wie een EORI-nummer werd afgeleverd, aan het systeem moeten aanleveren, nadat zij de echtheid ervan hebben gecontroleerd.
18. Ongeldigverklaring van een EORI-nummer
§ 42. De douaneautoriteiten verklaren een EORI-nummer ongeldig in elk van de volgende gevallen:
a) op verzoek van de geregistreerde persoon;
b) wanneer de douaneautoriteit er kennis van heeft dat de geregistreerde persoon de activiteiten waarvoor de registratie vereist was, heeft gestaakt.
De douaneautoriteit registreert de datum van ongeldigverklaring van het EORI-nummer en deelt deze mee aan de geregistreerde persoon.
19. Intrekking
§ 43. De omzendbrief van 15 mei 2009, nr. D.D. 290.686 (D.I. 500) wordt ingetrokken en vervangen door deze omzendbrief.
Voor de Administrateur-generaal Douane en Accijnzen:
De Adviseur-generaal d.d.,
Joëlle Delvaux
Voor meer informatie kunt u terecht bij:
Dienst Operationele Expertise en Ondersteuning
Expertise Wet- en Regelgeving - Afdeling Douanewetgeving
E-mail : da.oeo.dd.ca@minfin.fed.be
Bijlage A1
Verwerkte gegevens in het gecentraliseerde EORI-systeem
| Nr. | INHOUD | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 1 | Het EORI-nummer | |||||||
| 2 | De volledige naam van de persoon | |||||||
| 3 | Het vestigingsadres/woonplaatsadres: het volledige adres vermelden van de plaats waar de persoon is gevestigd/woonachtig is, met inbegrip van het identificerend kenmerk van het land of gebied (tweeletterige ISO-landencode, indien beschikbaar). | |||||||
| 4 | Het (de) btw-identificatienummer(s), indien toegekend door de lidstaten. | |||||||
| 5 | Indien van toepassing, de in de oprichtingsakte vermelde rechtsvorm. | |||||||
| 6 | De oprichtingsdatum of, in het geval van een natuurlijke persoon, de geboortedatum. | |||||||
7 | Het soort persoon (natuurlijke persoon, rechtspersoon, vereniging van personen) onder een gecodeerde vorm. De relevante codes zijn hierna vermeld:
| |||||||
| 8 | Contactgegevens: naam en adres van de contactpersoon en één van de drie volgende gegevens: telefoonnummer, faxnummer, e-mailadres. | |||||||
| 9 | In het geval dat een persoon niet binnen het douanegebied van de Unie is gevestigd: het (de) identificatienummer(s) voor douanedoeleinden toegekend aan de betrokken persoon door de bevoegde autoriteiten van een derde land waarmee een akkoord tot wederzijdse administratieve bijstand inzake douane is gesloten. Bij dit (deze) nummer(s) dient (dienen) eveneens het identificerend kenmerk van het land of gebied te bevatten (tweeletterige ISO-landencode, indien beschikbaar). (FACULTATIEF) | |||||||
| 10 | Indien van toepassing, het nummer van vier cijfers m.b.t. de voornaamste economische activiteit overeenkomstig de statistische nomenclatuur van de economische activiteiten in de Europese Gemeenschap (NACE), zoals opgenomen in het ondernemingenregister van de betrokken lidstaat. (FACULTATIEF) | |||||||
| 11 | De vervaldatum van het EORI-nummer, indien van toepassing. | |||||||
| 12 | De eventuele toestemming om de hiervóór onder de cijfers 1, 2 en 3 bedoelde persoonsgegevens openbaar te maken. | |||||||
Bijlage A2
Toelatingsformulier voor publicatie op de openbare EORI-website van TAXUD
Toelatingsformulier voor publicatie op de openbare EORI-website van TAXUD.
Toelating vereist op grond van artikel 12 van het Douanewetboek van de Unie (PB L 269 van 10 oktober 2013).
Om het gebruik ervan te vergemakkelijken, wordt desbetreffend formulier als volgt genoemd: TOELATING/EORI/A2 (in het Frans: AUTORISATION/EORI/A2).
|
FOD FINANCIEN - Administratie DOUANE EN ACCIJNZEN Formulier TOELATING/EORI/A2 | |
|---|---|
|
Toelating tot publicatie op de EORI-website van TAXUD Op grond van artikel 12 van het Douanewetboek van de Unie (PB L 269 van 10 oktober 2013) | |
|
Identificatie van de marktdeelnemer (Naargelang van het geval, onderstaande kolom ad hoc invullen) | |
|
1. KBO nummer: ... 2. Handelsbenaming: ... 3.1. Straat: ... nr. ... bus: ... 3.2. Postnummer: ... Gemeente: ... Persoon bevoegd om, in dit geval, de verantwoordelijkheid van de onderneming op zich te nemen: Naam: ... Voornaam: ... Hoedanigheid: ... Tel.: ... Fax: ... E-mail: ... |
1. Rijksregisternummer: ... 2. Naam: ... Voornaam: ... 3.1. Straat: ... nr. ... bus: ... 3.2. Postnummer: ... Gemeente: ... Tel.: ... Fax: ... E-mail: ... |
|
EORI-NUMMER TOEGEKEND AAN DE MARKTDEELNEMER: BE ... (aan te vullen door de hierboven bedoelde persoon) | |
|
De hierboven bedoelde persoon geeft toelating/geeft geen toelating (schrappen wat niet past) aan de Belgische Administratie der douane en accijnzen om de in de punten 1, 2, 3.1. en 3.2. bedoelde gegevens mede te delen aan de Europese Commissie (D.G. TAXUD) met het oog op de publicatie van deze gegevens op de openbare EORI-website van TAXUD overeenkomstig artikel 12 van het Douanewetboek van de Unie. Datum: ../../.... Handtekening: | |
|
Naar behoren gefrankeerd per post terug te sturen naar de EORI-Cel van de Administratie Klantenmanagement en Marketing: Koning Albert II-laan, 33, bus 382 1030 Brussel Of per e-mail: EORI.be@minfin.fed.be | |
Voor bijkomende informatie, gelieve de EORI-Cel te contacteren via bovenstaand e-mailadres. | |
|
Voorbehouden voor de douane (EORI-Cel) Ontvangen op ../../.... Behandeld op ../../.... door ... (naam van de ambtenaar) | |
Bijlage A3
Aanvraagformulier voor een EORI-nummer door een in België gevestigde persoon
Aanvraagformulier voor een EORI-nummer voor een in België gevestigde persoon die nog geen douane-verrichting heeft uitgevoerd en toelating tot publicatie op de openbare EORI-website van TAXUD.
Toelating vereist op grond van artikel 12 van het Douanewetboek van de Unie (PB L 269 van 10 oktober 2013).
Om het gebruik ervan te vergemakkelijken, wordt desbetreffend formulier als volgt genoemd: AANVRAAG/BE/EORI/A3 (in het Frans: DEMANDE/BE/EORI/A3)
Het formulier bestaat uit twee exemplaren: beide exemplaren dienen door de belanghebbende ingevuld te worden en teruggestuurd naar de EORI-Cel.
Het exemplaar "A. Aanvrager" wordt na beslissing door de douane teruggestuurd naar de aanvrager.
|
FOD FINANCIEN – Administratie DOUANE EN ACCIJNZEN Formulier AANVRAAG/BE/EORI/A3 | |
|---|---|
A. EXEMPLAAR AANVRAGER | |
Identificatie van de aanvrager (Naargelang van het geval de kolom ad hoc hierna invullen) | |
|
1. KBO nummer: ... 2. Handelsbenaming: ... 3.1. Straat: ... nr. ... bus ... 3.2. Postnummer: ... Gemeente: ... Persoon bevoegd om, in dit geval, de verantwoordelijkheid van de onderneming op zich te nemen: Naam: ... Voornaam: ... Hoedanigheid: ... Tel: ... Fax: ... E-mail: ... |
1. Rijksregisternummer: ... 2. Naam: ... Voornaam: ... 3.1. Straat: ... nr. ... bus ... 3.2. Postnummer: ... Gemeente: ... Tel: ... Fax: ... E-mail: ... |
|
- De hierboven bedoelde persoon heeft in België nog geen douaneverrichting uitgevoerd, maar is dit wel van plan, en vraagt dientengevolge de EORI-registratie aan. - De hierboven bedoelde persoon geeft toelating/geeft geen toelating (schrappen wat niet past) aan de Belgische Administratie der douane en accijnzen om de in de punten 1, 2, 3.1. en 3.2. bedoelde gegevens mede te delen aan de Europese Commissie (D.G. TAXUD) met het oog op de publicatie van deze gegevens op de openbare EORI-website van TAXUD overeenkomstig artikel 12 van het Douanewetboek van de Unie. Datum: ../../.... Handtekening: | |
|
Naar behoren gefrankeerd per post terug te sturen naar de EORI-Cel van de Administratie Klantenmanagement en Marketing: Koning Albert II-laan, 33, bus 382 1030 Brussel Of per e-mail: EORI.be@minfin.fed.be | |
Voor bijkomende informatie, gelieve de EORI-Cel te contacteren via bovenstaand e-mailadres. | |
|
Beslissing van de Douane (EORI-Cel) Toegekend EORI-nummer: ... Behandeld op ../../.... par ... (naam van de ambtenaar) Handtekening: | |
|
FOD FINANCIEN – Administratie DOUANE EN ACCIJNZEN Formulier AANVRAAG/BE/EORI/A3 | |
|---|---|
A. EXEMPLAAR DOUANE | |
Identificatie van de aanvrager (Naargelang van het geval de kolom ad hoc hierna invullen) | |
|
1. KBO nummer: ... 2. Handelsbenaming: ... 3.1. Straat: ... nr. ... bus ... 3.2. Postnummer: ... Gemeente: ... Persoon bevoegd om, in dit geval, de verantwoordelijkheid van de onderneming op zich te nemen: Naam: ... Voornaam: ... Hoedanigheid: ... Tel: ... Fax: ... E-mail: ... |
1. Rijksregisternummer: ... 2. Naam: ... Voornaam: ... 3.1. Straat: ... nr. ... bus ... 3.2. Postnummer: ... Gemeente: ... Tel: ... Fax: ... E-mail: ... |
|
- De hierboven bedoelde persoon heeft in België nog geen douaneverrichting uitgevoerd, maar is dit wel van plan, en vraagt dientengevolge de EORI-registratie aan. - De hierboven bedoelde persoon geeft toelating/geeft geen toelating (schrappen wat niet past) aan de Belgische Administratie der douane en accijnzen om de in de punten 1, 2, 3.1. en 3.2. bedoelde gegevens mede te delen aan de Europese Commissie (D.G. TAXUD) met het oog op de publicatie van deze gegevens op de openbare EORI-website van TAXUD overeenkomstig artikel 12 van het Douanewetboek van de Unie. Datum: ../../.... Handtekening: | |
|
Naar behoren gefrankeerd per post terug te sturen naar de EORI-Cel van de Administratie Klantenmanagement en Marketing: Koning Albert II-laan, 33, bus 382 1030 Brussel Of per e-mail: EORI.be@minfin.fed.be | |
|
Voorbehouden voor de douane (EORI-Cel)) Ontvangen op ../../.... Behandeld op ../../.... door ... (naam van de ambtenaar) | |
|
Beslissing van de Douane (EORI-Cel) Toegekend EORI-nummer: ... Behandeld op ../../.... par ... (naam van de ambtenaar) Handtekening: | |
Bijlage A4
Aanvraagformulier voor een EORI nummer door een niet in de EU gevestigde persoon
Aanvraagformulier voor een EORI-nummer voor een niet in de EU gevestigde persoon die nog geen douaneverrichting heeft uitgevoerd in de EU maar van plan is om in de toekomst verrichtingen te beginnen in België (waarbij dit land het eerste land is waar de belanghebbende begint met douaneverrichtingen in de EU) en toelating tot publicatie op de openbare EORI-website van TAXUD.
Toelating vereist op grond van artikel 12 van het Douanewetboek van de Unie (PB L 269 van 10 oktober 2013).
Om verdere communicatie te vergemakkelijken, wordt desbetreffend formulier als volgt genoemd: AANVRAAG/NIET EU/EORI/A4 (in het Frans: DEMANDE/NON UE/EORI/A4)
Het formulier bestaat uit twee exemplaren: beide exemplaren dienen ingevuld te worden door de belanghebbende en teruggestuurd te worden naar de EORI-Cel.
Het exemplaar "A. Aanvrager" wordt na beslissing door de douane teruggestuurd naar de aanvrager.
|
FOD FINANCIEN – Administratie DOUANE EN ACCIJNZEN Formulier AANVRAAG/BE/EORI/A4 |
|---|
A. EXEMPLAAR AANVRAGER (met 1 bijlage (*)) |
|
1. Registratienummer in het land van vestiging: ... 2. Rechtspersoon/Natuurlijke persoon/Vereniging van personen (schrappen wat niet past) 3. Handelsbenaming/Naam: ... 4.1. Straat: ... nr. ... bus ... Naam van het gebouw: ... 4.2. Postcode: ... Gemeente: ... Land: ... 5. Btw-nummers die eventueel werden toegekend in België en/of in een andere lidstaat van de EU: ... 6. Datum van oprichting van de onderneming/vereniging van personen of geboortedatum voor een natuurlijke persoon: ... Persoon bevoegd om de verantwoordelijkheid van de hiervoor genoemde persoon op zich te nemen: Naam: ... Voornaam: ... Hoedanigheid: ... Tel: ... Fax: ... E-mail: ... |
|
- De hierboven bedoelde persoon is van plan om douaneverrichtingen uit te voeren in België en vraagt dientengevolge de EORI-registratie aan. - De hierboven bedoelde persoon verzekert dat hij nog niet is ingeschreven in de hoedanigheid van EORI in een andere lidstaat van de EU. - De hierboven bedoelde persoon geeft toelating/geeft geen toelating (schrappen wat niet past) aan de Belgische Administratie der douane en accijnzen om de in de punten 1, 3, 4.1. en 4.2. bedoelde gegevens mede te delen aan de Europese Commissie (D.G. TAXUD) met het oog op de publicatie van deze gegevens op de openbare EORI-website van TAXUD overeenkomstig artikel 12 van het Douanewetboek van de Unie. - De hierboven bedoelde persoon verbindt zich ertoe om elke wijziging van de gegevens van dit exemplaar mede te delen aan de EORI-Cel. - (*) De hierboven bedoelde persoon voegt bij zijn aanvraag het document bedoeld in § 34 van de omzendbrief nr. D.D. 012.577 van 25 oktober 2016. Datum: ../../.... Handtekening: |
|
Naar behoren gefrankeerd per post terug te sturen naar de EORI-Cel van de Administratie Klantenmanagement en Marketing: Koning Albert II-laan, 33, bus 382 1030 Brussel Of per e-mail: EORI.be@minfin.fed.be |
Voor bijkomende informatie, gelieve de EORI-Cel te contacteren via bovenstaand e-mailadres. |
|
Beslissing van de Douane (EORI-Cel) Toegekend EORI-nummer: ... Behandeld op ../../.... par ... (naam van de ambtenaar) Handtekening: |
|
FOD FINANCIEN – Administratie DOUANE EN ACCIJNZEN Formulier AANVRAAG/BE/EORI/A4 |
|---|
A. EXEMPLAAR DOUANE |
|
1. Registratienummer in het land van vestiging: ... 2. Rechtspersoon/Natuurlijke persoon/Vereniging van personen (schrappen wat niet past) 3. Handelsbenaming/Naam: ... 4.1. Straat: ... nr. ... bus ... Naam van het gebouw: ... 4.2. Postcode: ... Gemeente: ... Land: ... 5. Btw-nummers die eventueel werden toegekend in België en/of in een andere lidstaat van de EU: ... 6. Datum van oprichting van de onderneming/vereniging van personen of geboortedatum voor een natuurlijke persoon: ... Persoon bevoegd om de verantwoordelijkheid van de hiervoor genoemde persoon op zich te nemen: Naam: ... Voornaam: ... Hoedanigheid: ... Tel: ... Fax: ... E-mail: ... |
|
- De hierboven bedoelde persoon is van plan om douaneverrichtingen uit te voeren in België en vraagt dientengevolge de EORI-registratie aan. - De hierboven bedoelde persoon verzekert dat hij nog niet is ingeschreven in de hoedanigheid van EORI in een andere lidstaat van de EU. - De hierboven bedoelde persoon geeft toelating/geeft geen toelating (schrappen wat niet past) aan de Belgische Administratie der douane en accijnzen om de in de punten 1, 3, 4.1. en 4.2. bedoelde gegevens mede te delen aan de Europese Commissie (D.G. TAXUD) met het oog op de publicatie van deze gegevens op de openbare EORI-website van TAXUD overeenkomstig artikel 12 van het Douanewetboek van de Unie. - De hierboven bedoelde persoon verbindt zich ertoe om elke wijziging van de gegevens van dit exemplaar mede te delen aan de EORI-Cel. - (*) De hierboven bedoelde persoon voegt bij zijn aanvraag het document bedoeld in § 34 van de omzendbrief nr. D.D. 012.577 van 25 oktober 2016. Datum: ../../.... Handtekening: |
|
Naar behoren gefrankeerd per post terug te sturen naar de EORI-Cel van de Administratie Klantenmanagement en Marketing: Koning Albert II-laan, 33, bus 382 1030 Brussel Of per e-mail: EORI.be@minfin.fed.be |
|
Voorbehouden voor de douane (EORI-Cel)) Ontvangen op ../../.... Behandeld op ../../.... door ... (naam van de ambtenaar) |
|
Beslissing van de Douane (EORI-Cel) Toegekend EORI-nummer: ... Behandeld op ../../.... par ... (naam van de ambtenaar) Handtekening: |
Bijlage A5
Bevoegde autoriteiten voor de EORI-registratie in de verschillende lidstaten
| Lidstaat | Bevoegde autoriteiten voor de EORI registratie | Contactgegevens (adres, telefoonnummer, e-mail, fax, website) |
|---|---|---|
| AT (Oostenrijk) | Zollamt/Customs Office Wien | Brehmstraße 14, 1110 Wien, Österreich TelePhone : +43 1 79590, Fax : +43 1 79590 1389, E-mail : Post.ZA1@bmf.gv.at |
| Zollamt/Customs Office St. Pölten Krems Wiener Neustadt | Rechte Kremszeile 58, 3500 Krems an der Donau, Österreich Phone : +43 2732 71450, Fax : +43 2732 71450 9090, E-mail : Post.ZA2@bmf.gv.at | |
| Zollamt/Customs Office Eisenstadt Flughafen Wien | Wien Flughafen, 1300 Wien Flughafen, Österreich Phone : +43 1 7007, Fax : +43 1 7007 35392, E-mail : Post.ZA3@bmf.gv.at | |
| Zollamt/Customs Office Klagenfurt Villach | St. Veiter Ring 59, 9020 Klagenfurt, Österreich Phone : +43 463 520, Fax : +43 463 520 150 E-mail : Post.ZA4@bmf.gv.at | |
| Zollamt/Customs Office Linz Wels | Hafenstraße 61, 4020 Linz, Österreich Phone : +43 732 7605, Fax : +43 732 771087 E-mail : Post.ZA5@bmf.gv.at | |
| Zollamt/Customs Office Salzburg | Weiserstrasse 22, 5020 Salzburg, . Österreich Phone : +43 662 88955, Fax : +43 662 88955 129 E-mail : Post.ZA6@bmf.gv.at | |
| Zollamt/Customs Office Graz | Bahnhofgürtel 57, 8020 Graz, Österreich Phone : +43 316 7061, Fax : +43 316 710495 E-mail : Post.ZA7@bmf.gv.at | |
| Zollamt/Customs Office Innsbruck | Innrain 30, 6020 Innsbruck, Österreich Phone : +43 512 5050, Fax : +43 512 5057484 E-mail : Post.ZA8@bmf.gv.at | |
| Zollamt/Customs Office Feldkirch Wolfurt | Senderstrasse 30, 6960 Wolfurt-Bahnhof, Österreich Phone : +43 5574 6833, Fax : +43 5574 68334 E-mail : Post.ZA9@bmf.gv.at | |
| BE (België) | Administration Gestion des clients et Marketing de l'Administration générale des Douanes et Accises Administratie Klantenmanagement en Marketing van de Algemene Administratie van de Douane en Accijnzen | Boulevard du Roi Albert II 33, boîte 382 1030 Bruxelles E-mail : EORI.be@minfin.fed.be |
| BG (Bulgarije) | Bulgarian Customs Agency Агенция “Митници” | София 1202 ул."Раковски" 47 Агенция "Митници" Web address : http://www.customs.bg Електронната поща : EORI_BG@customs.bg Fax number : +3599859 40 66 |
| Customs House Burgas ТМУ Бургас | 8000 гр. Бургас, пл. "Александър Батенберг" N° 1 Phone : +359 56/876211; +359 56/876123 E-mail : EORI_Burgas@d1999.customs.bg | |
| Customs bureau Sliven Митническо бюро Сливен | 8800 гр. Сливен, бул. "Банско шосе" N° 5, ет.4 Phone : +359 044/662884; +359 044/662826 E-mail : EORI_Sliven@d1999.customs.bg | |
| Customs bureau Yambol Митническо бюро Ямбол | 8600 гр. Ямбол, ул. Димитър Благоев" N° 13 Phone : +359 46/664239; +359 46/664238 E-mail : EORI_Yambol@d1999.customs.bg | |
| Customs border point Malko Tarnovo Митнически пункт Малко Търново | ГКПП Малко Търново Phone : +359 5952/3140 E-mail : EORI_MalkoTarnovo@d1999.customs.bg | |
| Customs border point Lesovo Митнически пункт Лесово | ГКПП Лесово Phone : +359 478/81209 E-mail : EORI_Lesovo@d1999.customs.bg | |
| Customs House Varna ТМУ Варна | гр.Варна 9000, пл. "Славейков" N° 2 Phone : +359 52/689 531 E-mail : milena_ivanova@mail.rmdvarna.com | |
| Customs House Dobrich ТМУ Добрич | гр. Добрич, 9300, ул."Независимост" N° 36 Phone : +359 58/600103 E-mail : m2100@mail.rmdvarma.com | |
| Customs House Plovdiv ТМУ Пловдив | гр. Пловдив 4004, бул. "Кукленско шосе" N° 32 Phone : +359 32/606228 E-mail : EORI_Plovdiv@d3999.customs.bg | |
| Customs bureau Pazardzhik Митническо бюро Пазарджик | гр. Пазарджик 4400, ул."Пловдивска"103 Phone : +359 34/445336 E-mail : EORI_Pazardzhik@d3999.customs.bg | |
| Customs bureau Stara Zagora Митническо бюро Стара Загора | гр.Стара Загора 6011, кв. "Голеш" – Източна индустриална зона Phone : +359 42/621498 E-mail : EORI_StaraZagora@d3999.customs.bg | |
| Customs House Svilengrad ТМУ Свиленград | гр. Свиленград 6500, кв."Петко войвода", ул."Асен Илиев"4 Phone : +359 379/73565 E-mail : Marian.Iaycarov@d3100.customs.bg | |
| Customs bureau Haskovo Митническо бюро Хасково | гр. Хасково 6300, ул."Правда"1 Phone : +359 38/662734 E-mail : mu3107@d3100.customs.bg | |
| Customs border point Kapitan Andreevo Митнически пункт Капитан Андреево | ГКПП Капитан Андреево Phone : +359 38/662734 E-mail : Gospodin.Gospodinov@d3100.customs.bg | |
| Customs House Ruse ТМУ Русе | гр.Русе 7005, бул. "Липник" 117 А Phone : +359 82/861266 E-mail : Plamen.Petrakiev@d4000.customs.bg | |
| Customs House Vidin ТМУ Видин | гр.Видин 3700, ул."Дунавска" N° 14 Phone : +359 94/605635 E-mail : Georgi.Mishinski@d4100.customs.bg | |
| Customs House Lom ТМУ Лом | гр.Лом 3600, ул. "Дунавска" N° 44 Phone : +359 971/66806 E-mail : Boyko.Kirilov@d4200.customs.bg | |
| Customs House Svishtov ТМУ Свищов | гр.Свищов 5250, ул. "Дунав" N° 10 Phone : +359 631/61066 E-mail : Dimitar.Kirev@d4300.customs.bg | |
| Customs bureau Gabrovo Митническо бюро Габрово | гр. Габрово 5300, ул."Станционна" N° 14, п.к.N° 6 Phone : +359 66/800601 E-mail : Savtcho.Sabev@d4301.customs.bg | |
| Customs bureau Gorna Oryahovica Митническо бюро Горна Оряховица | гр. Горна Оряховица 5100, ул."Иван Момчилов" N° 2А Phone : +359 618/60214 E-mail : Nikolay.Kulov@d4302.customs.bg | |
| Customs bureau Lovech Митническо бюро Ловеч | гр Ловеч 5500, ул. "Осъмска" N° 235, п.к. 32 Phone : +359 68/601357 E-mail : Ilya.Iliev@d4304.customs.bg | |
| Customs bureau Pleven Митническо бюро Плевен | гр. Плевен 5800, ул. "Гривишко шосе" N° 6, ет. 2, п.к. 385 Phone : +359 64/801114 E-mail : Neli.Stoyanova@d4306.customs.bg | |
| Customs bureau Sevlievo Митническо бюро Севлиево | гр.Севлиево 5400, ул. "Стефан Пешев" N° 161 Phone : +359 675/30642 E-mail : Ventsislav.Slavchev@d4309.customs.bg | |
| Customs bureau Troyan Митническо бюро Троян | гр.Троян 5600, ул."Васил Левски" N° 477 Phone : +359 670/60592 E-mail : Emilia.Koleva@d4310.customs.bg | |
| Customs House Silistra ТМУ Силистра | гр.Силистра 7500, ул"Цар Шишман" N° 5 Phone : +359 86/821006 E-mail : Krasimir.Savov@d4400.customs.bg | |
| Customs House Sofia ТМУ София | гр.София 1202, ул. ―Веслец‖ N° 84 Phone : +359 2/98594725 E-mail : Cvetinka.Tasheva@d5999.customs.bg | |
| Customs House Airport Sofia ТМУ Аерогара София | гр.София 1540, бул. "Брюксел" 1, п.к. 1540 Phone : +359 2/8708504 E-mail : Maria.Kirilova@d5999.customs.bg | |
| Customs House Blagoevgrad ТМУ Благоевград | гр.Благоевград 2700, ул. "Покровишко шосе", ПК 39 Phone : +359 73/8894104 E-mail : Rumiana.Prodanova@d5999.customs.bg | |
| Customs House Kalotina ТМУ Калотина | ГКПП Калотина Phone : +359 71742218 E-mail : Peter.Petrov@d5999.customs.bg | |
| Customs House Kulata ТМУ Кулата | с. Кулата 2868, общ. Петрич, обл. Благоевград Phone : +359 74252442 E-mail : Vasilka.Tochkova@d5999.customs.bg | |
| Customs House Kyustendil ТМУ Кюстендил | гр. Кюстендил 2500, ул. "Петър Берон" 30 Phone : +359 78550583 E-mail : Vasil.Peshev@d5999.customs.bg | |
| Customs House Kalotina ТМУ Калотина | ГКПП Калотина Phone : +359 71742218 E-mail : Peter.Petrov@d5999.customs.bg | |
| CY (Cyprus) | Τμήμα Τελωνείων, Αρτιτελωνείο, Υποσργείο Οικονομικών Department of Customs Excise, Headquarters, Ministry of Finance | Mr Demetris Mavrommatis, Customs Officer, Customs Headquarters, 1440, Nicosia, CYPRUS E-mail : dmavrommatis@customs.mof.gov.cy http://www.mof.gov.cy/ce |
| CZ (Tsjechië) | Generální ředitelství cel / General Directorate of Customs (responsible for the procedure) All customs offices of the Czech Republic (responsible for assigning the EORI numbers) | Budějovická 7, 140 96 Praha 4 E-mail : cz_eori@cs.mfcr.cz Website : http://www.cs.mfcr.cz The addresses are available on the website mentioned above. |
| DK (Denemarken) | New registration : Erhvervs- og Selskabsstyrelsen Questions about EORI : SKAT | Operator from DK : http://www.webreg.dk Operator from other countries : http://www.virk.dk/rut SKAT : http://www.skat.dk/SKAT.aspx |
| DE (Duitsland) | Informations- und Wissensmanagement Zoll | Name: Informations- und Wissensmanagement Zoll Address : Carusufer 3-5 City : Dresden Postal Code : 01099 Country Code : DE Phone : +49 (351) 44834-520 E-mail : info.gewerblich@zoll.de or enquiries.english@zoll.de |
| EE (Estland) | Maksu-ja Tolliamet Tax and Customs Board | Name: Estonian Tax and Customs Board Address : Street and Number: Narva mnt 9j City : Tallinn Postal Code : 15176 Country Code : EE Phone : +372 676 2700 E-mail address : emta@emta.ee eori-info@emta.ee Faks : +372 676 2709 Website : http://www.emta.ee |
| EL (Griekenland) | Υποσργείο Οικονομίας και Οικονομικών Γενική Γραμματεία Φορολογικών Τελωνειακών Θεμάτων Γενική Διεύθσνση Τελωνείων ΕΦΚ/ Ministry of Economy Finance General Secretary of Tax and Customs General Directorate of Customs Excise | Καραγιώργη Σερβίας 10 Τατ. Κώδικας/ Postal Code : 101 84 Τηλέφωνο/Phone : +302103312036 E-mail : d19diadi@otenet.gr |
| ES (Spanje) | Tax Agency (AEAT) | Departamento de Aduanas e Impuesto Especiales Avenida Llano castellano, 17 28071 MADRID Tel. : 91 728 94 50 Fax : 91 729 20 65 E-mail : gesadu@aeat.es Website : http://www.aeat.es |
| FI (Finland) | Tullihallitus (National Board of Customs) | National Board of Customs Address : P.O. Box 512, FIN-00101 Helsinki, Finland TelePhone : +358 (0)9 6141 Fax : +358 (0)20 492 2852 Opening hours : 08.00-16.15 Working days : Monday-Friday, except public holidays Website : http://www.tulli.fi/ |
| FR (Frankrijk) | Direction Générale des Douanes et Droits Indirect | Direction Générale des Douanes et Droits Indirects Sous-direction du Commerce international Bureau E3 11, rue des deux communes 93558 MONTREUIL CEDEX Tel : +33 1 57 53 49 33 Fax : +33 1 57 53 49 40 Courriel : dg-e3@douane.finances.gouv.fr Websites : http://www.douane.gouv.fr/ https://pro.douane.gouv.fr/ |
| HU (Hongarije) | Hungarian Customs and Finance Guard | For the list of authorities see sidebar menu : http://vam.gov.hu Website : http://www.vam.gov.hu |
| IE (Ierland) | Customs Division | Name: eCustoms Unit Address : Government Offices, Nenagh, Co Tipperary IRELAND Phone : 00353 67 63125 E-mail : eori@revenue.ie |
| IT (Italië) | Italian Customs Agency | EORI Registration Authority : Italian Customs Agency Address: Via Mario Carucci, 71 – 00143 Roma Phone : +39 06 5024 6577 Fax : +39 06 5024 3212 E-mail address : dogane.tecnologie@agenziadogane.it Web site : http://www.agenziadogane.it |
| LV (Letland) | Any customs offices of Latvian State Revenue Service | National Customs Board of the State Revenue Service of Latvia 11.Novembra krastmala 17 Riga, Latvia, LV1841 EORI Helpdesk : Tel : +371 67111463, +371 67111322, +37167111338 Fax : +371 6711324 E-mail : EORI@vid.gov.lv Website : http://www.vid.gov.lv |
| LT (Litouwen) | Vilniaus teritorinė muitinė (Vilnius territorial customs house) | Website : http://www.cust.lt Vilnius territorial customs house Address : Savanorių pr. 174, LT-03153 Vilnius, Lithuania TelePhone : +(370 5) 235 6200 or 235 6283 or 235 6223 Fax : +(370 5) 235 6280 E-mail : vilniusm@cust.lt Opening hours : 07.30-16.30 (Monday-Thursday), 07:30-15:15 (Friday) |
| Kauno teritorinė muitinė (Kaunas territorial customs house) | Kaunas territorial customs house Address : Jovarų g.3, LT-47500 Kaunas, Lithuania TelePhone : +(370 37) 304 205 or 304 291 Fax : +(370 37) 361 528, 361 550 E-mail : kaunastm@cust.lt Opening hours : 08.00-17.00 (Monday-Thursday), 08:00-16:45 (Friday) | |
| Klaipėdos teritorinė muitinė (Klaipėda territorial customs house) | Klaipėda territorial customs house Address : S.Nėries g. 4, LT-92228 Klaipėda, Lithuania TelePhone : +(370 46) 390 190 or 390 083 or 390 000 Fax : +(370 46) 390 110 E-mail : klaipeda@cust.lt Opening hours : 08.00-17.00 (Monday-Thursday), 08:00-16:45 (Friday) | |
| Panevėžio teritorinė muitinė (Panevėžys territorial customs house) | Panevėžys territorial customs house Address : Ramygalos g. 151, LT-36220 Panevėžys, Lithuania TelePhone : +(370 45) 502 642 or 502 648 Fax : +(370 45) 587 320 E-mail : panevezys@cust.lt Opening hours : 08.00-17.00 (Monday-Thursday), 08:00-16:45 (Friday) | |
| Šiaulių teritorinė muitinė (Šiauliai territorial customs house) | Šiauliai territorial customs house Address : Metalistų g. 4, LT-78500 Šiauliai, Lithuania Telephone: +(370 41) 540 455 or 540 041 Fax : +(370 41) 540091 E-mail : siauliaitm@cust.lt Opening hours : 08.00-17.00 (Monday-Thursday), 08:00-16:45 (Friday) | |
| LU (Luxemburg) | Administration de l'Enregistrement et des Domaines | Administration de l'Enregistrement et des Domaines 1 - 3, Avenue Guillaume B.P. 31 L - 2010 Luxembourg http://www.aed.public.lu/ |
| MT (Malta) | Ministry Of Finance, The Economy And Investment – Customs Division | EOS and Databases Unit Customs Division Lascaris Wharf, Valletta VLT 2000 Contact Person : Mr Albert Zammit Tel : +356 25685290 Fax : +356 25685291 E-mail : eoricustoms.mfei@gov.mt, albert.zammit@gov.mt |
| NL (Nederland) | Belastingdienst / Centrale Administratie (B/CA) | Belastingdienst / Centrale Administratie Postbus 74 7300 AB Apeldoorn http://www.Douane.nl Phone : +31(0)55-577 66 55 |
| PL (Polen) | Ministerstwo Finansów Służba Celna Rzeczypospolitej Polskiej Ministry of Finance Polish Customs Administration | Ministry of Finance Ul. Świętokrzyska 12, 00-916 Warszawa Phone : +48 22 694 50 05 Fax : +48 22 694 43 03 E-mail : Sekretariat.pc@mofnet.gov.pl Website : http://www.mf.gov.pl HELP DESK EORI Phone : 0 801 457 900 Fax : +48 33 8576210 E-mail : helpdesk@eori.mofnet.gov.pl |
| PT (Portugal) | Direcção-Geral das Alfândegas e dos Impostos Especiais sobre o Consumo / Direcção de Serviços de Planeamento e Organização | Address : Direcção-Geral das Alfândegas e dos Impostos Especiais sobre o Consumo Direcção de Serviços de Planeamento e Organização Rua terreiro do Trigo, Edifício da Alfândega 1149-060 Lisboa, Portugal Official Web Page : http://www.dgaiec.min-financas.pt E-mail address : dspo@dgaiec.min-financas.pt Fax : (+351) 21 8813126 Tel : (+351) 21 8814196 Help Desk point for EORI in Portugal : DSPO (Helpdesk EORI) : dspo-eori@dgaiec.min-financas.pt |
| RO (Roemenië) | Autoritatea Nationala a Vamilor National Customs Authority Autorităţile responsabile cu atribuirea numerelor EORI : - toate Direcţiile Regionale pentru Accize şi Operaţiuni Vamale şi - toate birourile vamale de frontiera din România (doar pentru titularii de carnete TIR) Verantwoordelijk voor de toekenning van EORI-nummers: - alle Gewestelijke directies voor douane- en accijnsverrichtingen en - alle Roemeense grensdouanekantoren (enkel voor houders van een carnet TIR) | Autoritatea Nationala a Vamilor Adresa: Strada Matei Millo, nr. 13, sector 1, Bucuresti, cod postal 010144 Telefon si fax : (0040) 213 108 552 Adresa E-mail : eori_aeo_helpdesk@customs.ro Program de informatii : 08.30-16.30 Program de lucru: Luni-Vineri exceptand sarbatorile legale Informaţii despre EORI : http://www.customs.ro/ro/e-customs/eori.aspx National Customs Authority Address : 13 Matei Millo Street, district.1, Bucharest, cod 010144 Telephone and fax : (0040) 213 108 552 E-mail address : eori_aeo_helpdesk@customs.ro Opening hours : 08.30-16.30 Working days : Monday-Friday, except public holidays Information about EORI : http://www.customs.ro/ro/e-customs/eori.aspx The addresses are available on the URL : http://www.customs.ro/ro/contact1.aspx |
| SI (Slovenië) | Ministrstvo za finance Carinska uprava Republike Slovenije Ministry of Finance Customs Administration of Republic of Slovenia | Carinski urad Jesenice Center za TARIC in kvote Spodnji Plavž 6c SI - 4270 Jesenice Telephone : +386 4 297 44 70 Fax : +386 4 297 44 72 E-mail : eori.curs@gov.si Website : http://www.carina.gov.si |
| SK (Slovakije) | Colná správa Slovenskej Republiky Colné riaditeľstvo SR Customs Administration Customs Directorate of the Slovak Republic | Mierová 23 815 23 Bratislava Slovakia TelePhone : +421 2 48273 265, (-202) or (-260) E-mail : Info.crsr@colnasprava.sk Website : www.colnasprava.sk |
| SE (Zweden) | Tullverket (Swedish Customs) | Address : P.O. Box 12854, SE-112 98 STOCKHOLM Phone : +46 771 520 520 E-mail : eh.kcfo.tillstand@tullverket.se Website : http://www.tullverket.se |
| UK (Verenigd Koninkrijk) | HM Revenue and Customs ( HMRC) | HM Revenue and Customs Address : EORI Team, HMRC, 13th Floor South, Government Buildings, Ty Glas, Llanishen, Cardiff CF14 5ZN Telephone number : National Advice Service 0845 010 9000 E-mail : turn@hmrc.gsi.gov.uk (EORI applications only) E-mail : eori.custom@hmrc.gsi.gov.uk (EORI enquiries only) Opening Hours : 8.30 am to 15.30 pm Working days: Monday - Friday except public holidays. |
Bijlage A6
Mededeling aan de marktdeelnemers die beschikken over een btw-nummer beginnend met BE0796.5 en BE0796.6
[Opgeheven]
