Ivoorkust - Circulaire Ci.R.9.C.Iv/303.198 d.d. 16.04.1982

Bulletin nr. 607/6.82, p. 1252-1261

Dubbelbelastingverdragen. - Ivoorkust.

Richtlijnen voor de toepassing van de overeenkomst van 25 november 1977 tussen België en Ivoorkust tot het vermijden van dubbele belasting en tot het voorkomen van het ontgaan van belasting inzake belastingen naar het inkomen.

Circ. 16.4.1982, nr. Ci.R9.C.Iv./303.198

I. BELANGRIJKE DATA

1. Ondertekening van de overeenkomst: 25 november 1977.

Goedkeuring: W. 6 augustus 1979.

Publicatie in B.S.: 8 januari 1981 (V. 1551 - B.593).

Uitwisseling van de akten van bekrachtiging (art. 28, § 1): 15 december 1980.

Inwerkingtreding (art. 28, § 2): 30 december 1980.

Toepassing in België:

- op de bij de bron verschuldigde belastingen op inkomsten die zijn toegekend of betaalbaar gesteld op of na 1 januari 1981;

- op de andere belastingen geheven naar inkomsten van belastbare tijdperken die eindigen op of na 31 december 1980 (aanslagjaren 1981 en volgende).

II. ALGEMENE KENMERKEN

2. Naast haar voornaamste oogmerk dat bestaat in het voorkomen van dubbele belasting inzake bestaande en toekomstige belastingen naar het inkomen, stelt de overeenkomst met Ivoorkust, volgens de gebruikelijke regels en met de gewone voorzorgsmaatregelen, de uitwisseling in van inlichtingen die nodig zijn om de bepalingen van de overeenkomst of die van de interne wetten betreffende de belastingen die daarin zijn bedoeld toe te passen (art. 25). Zij voorziet eveneens in een algemene wederzijdse bijstand voor de invordering van de in artikel 2 bedoelde belastingen alsook van de opcentiemen, verhogingen, interesten, kosten en boeten van niet-strafrechtelijke aard (art. 26).

3. De Belgisch-Ivoriaanse overeenkomst volgt tamelijk getrouw de gelijkaardige overeenkomsten die België de laatste jaren heeft ondertekend, ondermeer die met de ontwikkelingslanden waaraan zij trouwens een bepaald aantal bijzondere oplossingen ontleent die hierna bondig worden besproken.

III. VOORKOMlNG VAN DUBBELE BELASTING

A. ONDERNEMINGSWINST

1° Definitie van de vaste inrichting

4. De definitie van de « vaste inrichting » wijkt merkbaar af van die van het O.E.S.O. - modelverdrag waarop België zich steunt voor haar overeenkomsten met geïndustrialiseerde landen.

5. Zo omvat de uitdrukking « vaste inrichting » met name een verkoopgelegenheid (art. 5, § 2, 5°); zulke toevoeging heeft evenwel slechts de waarde van een eenvoudige verduidelijking daar een verkoopgelegenheid altijd als een vaste inrichting in de zin van de overeenkomsten moet worden beschouwd.

Veel belangrijker zijn de navolgende afwijkingen op grond waarvan eveneens een vaste inrichting uitmaken :

- een bouwwerk, constructie- of montagewerkzaamheden of werkzaamheden van toezicht daarop waarvan de duur zes maanden overschrijdt, zomede ook constructie- of montagewerkzaamheden of werkzaamheden van toezicht waarvan de duur zes maanden niet overschrijdt, onder de tweevoudige voorwaarde dat die werkzaamheden bijkomende verrichtingen zijn bij de verkoop van machines of bedrijfsmiddelen en dat hun prijs hoger is dan 10 pct. van de verkoopprijs van die machines of bedrijfsmiddelen (art. 5, § 2, 8°) ;

- een vaste bedrijfsinrichting die wordt gebruikt, of goederen die worden aangehouden voor de aflevering (art. 5, § 2, 9° en 10°);

- een vaste bedrijfsinrichting die wordt aangehouden voor het aankopen van goederen (art. 5. § 2, 11 °);

- een vertegenwoordiger die gewoonlijk over een goederenvoorraad beschikt waaruit hij geregeld bestellingen uitvoert, die hij voor rekening van de onderneming heeft ontvangen (art. 5, § 4, al. 2);

- een verzekeringsonderneming die premies int door bemiddeling van een niet-zelfstandige vertegenwoordiger (art. 5. § 5);

- een onafhankelijke vertegenwoordiger die zijn werkzaamheden uitsluitend of nagenoeg uitsluitend voor rekening van één onderneming uitoefent (art. 5, § 6).

2° Regeling die van toepassing is op Belgische vaste inrichtingen van Ivoriaanse vennootschappen of verenigingen

6. Het tarief van de B.N.V. / Ven., verschuldigd op het totale bedrag van de winsten van de Belgische vaste inrichting van een vennootschap die inwoner is van Ivoorkust of van een vereniging die haar plaats van werkelijke leiding in dat land heeft, wordt beperkt tot het maximumtarief van de Ven.B.. d.i. op dit ogenblik 48 pct. in hoofdsom (art. 23, § 5, a).

Geen enkele beperking is van toepassing met betrekking tot de solidariteitsbijdragen.

7. Anderzijds zijn de regels van het interne recht van toepassing, wat betreft de inhouding van de R.V. op de dividenden die door de hoger bedoelde Belgische vaste inrichtingen worden geïnd en de niet-verrekening ervan met de B.N.V./Ven. indien het dividenden van vaste deelnemingen betreft (art. 23, § 5, b).

3° Zeevaart en luchtvaart

8. Winsten die een onderneming van een overeenkomstsluitende Staat verkrijgt uit de exploitatie van schepen of luchtvaartuigen in internationaal verkeer zijn slechts belastbaar in de Overeenkomst sluitende Staat waar de plaats van de werkelijke leiding van de onderneming is gelegen (art. 8, §1).

Deze regel is inz. van toepassing op het deel van de winsten van de multinationale vennootschap Air-Afrique, dat aan de Ivoriaanse Staat, of aan ondernemingen die in die Staat hun plaats van werkelijke leiding hebben, toekomt in verhouding tot hun deelneming in die vennootschap (art. 8, § 3).

De Belgische zeevaart- of luchtvaartondernemingen zijn vrijgesteld van Ivoriaanse belastingen.

B. BELASTINGHEFFlNG VAN ROERENDE INKOMSTEN IN DE BRONSTAAT

1° Algemeen

9. De artikelen 10, 11 en 12 van de overeenkomst bepalen als volgt en onder de gewone voorwaarden de belastingregeling die in de bronstaat van toepassing is op roerende inkomsten die door inwoners van de andere Staat worden verkregen.

a. Dividenden (daaronder begrepen inkomsten van in Belgische personenvennootschappen belegde kapitalen): de Belgische R.V. of de Ivoriaanse belasting, naar het geval, wordt beperkt tot 15 pct. van het brutobedrag van de inkomsten. Er worde opgemerkt dat de Ivoriaanse belasting evenwel tegen het tarief van 18 pct. van het brutobedrag van de dividenden die door een Ivoriaanse vennootschap worden uitgekeerd mag worden geheven wanneer die vennootschap, op grond van de Ivoriaanse wetgeving, vrijstelling of vermindering van belasting op haar winsten geniet.

b. Interesten : de Belgische R.V. of de Ivoriaans belasting, naar het geval, wordt beperkt tot 16 pct. van het normale bruto­bedrag van de inkomsten ( dit ongebruikelijk tarief van 16 pct. stemt in feite overeen met het hoogste tarief van de belasting die volgens het Ivoriaanse interne recht vóór 1 januari 1980 op interesten verschuldigd was).

c. Royalty's· : de bronstaat moet haar belasting beperken tot 10 pct. van het normale brutobedrag van de inkomsten.

2° Roerende inkomsten uit bronnen in België verkregen door inwoners van Ivoorkust

10-11. In afwachting dat de formulieren 276 Div., 276 Int. en 276 R, welke de Administratie op dit ogenblik herwerkt, beschikbaar zijn, mag de vermindering van de Belgische belasting worden verleend na overlegging door de Ivoriaanse genieter van de inkomsten van een gewoon woonplaatsattest afgeleverd door de Ivoriaanse belastingadministratie, of van alle documenten waaruit blijkt dat aan de voor de vermindering gestelde voorwaarden is voldaan.

3° Roerende inkomsten uit bronnen in Ivoorkust verkregen door inwoners van België

12. In de huidige stand van de Ivoriaanse wetgeving zijn dividenden, interesten en royalty's, verkregen door niet-inwoners uit bronnen in Ivoorkust, onderworpen aan een inhouding bij de bron tegen de volgende tarieven :

- dividenden : 12 pct. of 18 pct., naar het geval;

- interesten: 18 pct.;

- royalty's : 20 pct.

Daaruit volgt dat de overeenkomst slechts tot een werkelijke vermindering van de Ivoriaanse inhouding bij de bron leidt m.b.t. interesten en royalty's die inwoners van België uit bronnen in Ivoorkust verkrijgen.

13. De vermindering van de Ivoriaanse belasting ingevolge de overeenkomst zal normaal onmiddellijk hij de betaling van de inkomsten worden verleend na overlegging van speciale formulieren die evenwel nog niet beschikbaar zijn. Intussen kan deze vermindering worden verkregen op overlegging door de Belgische genieter van interesten of royalty's, van een woonplaatsattest (formulier 276 Conv.) dat behoorlijk is ingevuld door de bevoegde Belgische belastingdienst.

14. Met betrekking tot dividenden uit bronnen in Ivoorkust, verkregen door inwoners van België, zal de Ivoriaanse Administratie jaarlijks op grond van art. 25 van de overeenkomst de inlichtingen mededelen waarover zij aangaande het bedrag en de genieter van die inkomsten beschikt.

C. INKOMSTEN UIT ZELFSTANDIGE BEROEPEN (art. 14)

15. De inkomsten van vrije beroepen of van andere gelijkaardige werkzaamheden zijn in principe slechts in de woonstaat van de genieter belastbaar.

Deze inkomsten mogen evenwel worden belast in de Staat waar de werkzaamheden worden uitgeoefend, in één van de twee volgende gevallen :

de genieter verkrijgt zijn inkomsten door middel van een vaste basis waarover hij gewoonlijk in die Staat beschikt;

2° de genieter oefent zijn werkzaamheid in die Staat uit gedurende meer dan 183 dagen in de loop van het betreffende burgerlijk jaar.

In deze twee gevallen zijn de inkomsten belastbaar in de Staat waar de werkzaamheden worden uitgeoefend, maar slechts voor zover zij kunnen worden toegerekend aan de vaste basis of aan de werkzaamheden die gedurende de hogervermelde periode van 183 dagen worden uitgeoefend.

D. OPENBARE BELONINGEN EN PENSIOENEN (art. 19)

16. Beloningen en pensioenen van openbare ambtenaren zijn onder de gewone voorwaarden, uitsluitend belastbaar in de Staat die de inkomsten betaalt.

Krachtens artikel 19, § 4 van de overeenkomst zijn steeds (d.w.z. onvoorwaardelijk) uitsluitend in België belastbaar, de vergoedingen die België aan ontwikkelingswerkers betaalt in het kader van de algemene overeenkomst voor technische samenwerking tussen de Republiek Ivoorkust en het Koninkrijk België.

E. LERAREN EN VORSERS (art. 20, § 1)

17. Leraren en vorsers die inwoner zijn van een Staat en die in de andere Staat gedurende ten hoogste twee jaar onderwijs geven of zich met wetenschappelijk onderzoek bezighouden aan een universiteit of een andere officieel erkende onderwijsinrichting, zijn op hun beloningen slechts belastbaar in hun woonstaat.

F. STUDENTEN (art. 20, § 2)

18. Onder de in art. 20, § 2 bepaalde voorwaarden zijn studenten, leerlingen of voor een beroep in opleiding zijnde personen in de Staat waar zij tijdelijk verblijven vrijgesteld van belasting ter zake van :

- alle overmakingen uit bronnen buiten die Staat die hen worden gedaan ten behoeve van hun onderhoud, studie of opleiding en beloningen die zij ontvangen uit hoofde van een in de Staat van verblijf uitgeoefende dienstbetrekking op voorwaarde dat die beloningen in enig kalenderjaar niet hoger zijn dan 120.000 BF of de tegenwaarde daarvan in de munt van Ivoorkust.

G. REGELING DIE IN BELGIE VAN TOEPASSING IS OP INKOMSTEN DIE INWONERS VAN BELGIE UIT BRONNEN IN IVOORKUST VERKRIJGEN (art. 22, § 1)

19. Dubbele belasting van inkomsten die krachtens de overeenkomst in Ivoorkust belastbaar zijn wordt volgens de gewone regels vermeden.

Dienaangaande worde opgemerkt dat de Belgische-Ivoriaanse overeenkomst geen « tax sparing » bepalingen (verrekening van niet werkelijk betaalde belastingen) bevat, zulks in tegenstelling tot het merendeel van de overeenkomsten welke België met ontwikkelingslanden heeft gesloten.

IV. WEDERZIJDSE BIJSTAND VOOR DE INVORDERING (art. 26)

20. De desbetreffende richtlijnen zijn hier van overeenkomstige toepassing, behoudens de hierna volgende bijzondere voorschriften.

In de huidige stand van zaken is overeengekomen dat de bijstand slechts mag worden gevraagd voor belastingheffingen of groepen van belastingheffingen die ten minste 18.000 Fr. C.F.A. (3 .000 BF) in hoofdsom, interesten en kosten bedragen en onder de bijkomende voorwaarde dat de hoofdsom minstens 12.000 Fr.C.F.A. (2.000 BF) in totaal bedraagt.

1 ° Aanvragen om bijstand uitgaande van Belgische ontvangers

21. De Mechanografische Dienst moet de aanvragen uitgaande van Belgische ontvangers, eventueel met de vertalingen in de Franse taal naar de « Direction Générale des Impôts» te Abidjan zenden.

Indien het een dringende aanvraag betreft, dient de ontvanger dit uitdrukkelijk te vermelden in een hij de aanvraag gevoegde gemotiveerde nota.

2° Aanvragen om bijstand uitgaande van de Ivoriaanse administratie

a) Indienen van de aanvraag

22. De Ivoriaanse aanvragen om bijstand zullen worden ingediend door middel van een formulier dat overeenkomt met het Belgische formulier nr. 174 C en dat de Administratie van Ivoorkust daartoe zal ontwerpen. Ze zullen worden gestaafd met een officiële kopie van de uitvoerbare titels, welke copie in Ivoorkust bestaat uit een aanslagbiljet of uit een inningstitel.

b) lnteresten en boeten wegens nalatigheid

23. De « Code général des impôts» van Ivoorkust bevat invorderingsboeten die verschillen volgens de aard van de belastingen. Deze boeten zullen worden aangeduid op de aanvragen om bijstand die aan de Belgische Administratie zullen worden gericht.

De wetgeving van Ivoorkust voorziet daarentegen niet in nalatigheidsinteresten.

c) Verjaring van belastingen in Ivoorkust

24. Voor de invordering van de belastingen van Ivoorkust gaat de verjaring in na 31 december van het tiende jaar dat volgt op dat waarin het kohier invorderbaar is gesteld. De verjaring kan door elke vervolgingsakte worden gestuit en zij gaat dan 10 jaar na deze akte opnieuw in.

d) Overmaken van de ingevorderde sommen

25. Bij het begin van elke maand schrijft de Ontvanger te Brussel 3, aan wie de tijdens de vorige maand door de verschillende Belgische ontvangers ingevorderde sommen werden overgemaakt, het totaal hiervan over op de rekening nr. 85.109 die bij de Nationale Bank van België is geopend door de Nationale Bank van Parijs, die de stortingen aan de Bank van Ivoorkust zal overmaken voor rekening van de Ivoriaanse Schatkist. Het overschrijvingsstrookje verwijst naar artikel 26 van de overeenkomst tussen België en Ivoorkust.